Общие условия использования и продажи

Целью настоящих общих условий продажи является регулирование договорных отношений между SARL MARCO TRAVERSO ET HISTOIRES D’OURS и со-подрядчиком.

Со-подрядчик может просто свободно и в любое время ознакомиться с этими общими условиями, щелкнув ссылку «Общие условия» в нижней части окна на сайте www.marcotraverso & historiesdours.com Таким образом, любой заказ продукции, размещенный со-подрядчиком будет означать окончательное и безотзывное согласие со-подрядчика на все общие условия, представленные ниже.

Таким образом, эти условия доводятся до сведения клиентов и являются законом сторон. Они будут иметь преимущественную силу над всеми другими условиями, указанными в любом другом документе, за исключением предварительного явного и письменного освобождения.

Заказы будут приниматься во внимание только после возврата подписанного, датированного и помеченного предложения с пометкой «Согласовано» и после получения депозита, когда он упоминается в предложении.

Цены указаны в евро HT (без налогов), выставление счетов производится в соответствии с предложением SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS, цена продажи соответствует указанной в смете. Любой дополнительный запрос должен быть предметом другой сметы с пометкой «Подходит для согласования».

Счет будет выставлен за любое изготовление по запросу покупателя эскизов, моделей, моделей, фотографий, гравюр, поиск поставщика услуг и т. Д., Не сопровождаемое заказом в течение трех месяцев с момента презентации.

Сроки и даты доставки, твердые или нет, должны быть оговорены в письменной форме. В случае задержки, вызванной модификациями со стороны со-подрядчика или проблемами, связанными с продуктами, время или дата доставки будут соответственно перенесены.

SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS не несет ответственности за несоблюдение сроков во всех случаях форс-мажорных обстоятельств или фактов, находящихся вне ее контроля.

Покупатель должен проверить товары в момент их получения, то есть их прибытия или на его территорию, или на территорию третьей стороны, которую он назначил, и в случае задержки, повреждения или потери сделать обоснованные оговорки. с перевозчиком в течение 48 часов, он должен немедленно сообщить об этом продавцу.

Подробный счет будет отправлен не позднее, чем через неделю после доставки, оплата производится наличными, кредитной картой, чеком или банковским переводом на имя SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS.

Счета оплачиваются следующим образом:


— Наличные
— Депозит в соответствии с условиями, указанными в котировке
— Остаток 30 дней с даты выставления счета, если иное не указано в предложении

В случае отмены мероприятия по одностороннему решению доверителя депозит остается в силе и не подлежит возврату. Все понесенные расходы, приобретенное оборудование, дизайн и т. Д. Могут быть предметом дополнительного неоспоримого счета, если их сумма не покрывается вышеупомянутым депозитом.

В случае просрочки платежа SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS может по своему усмотрению, без формальностей или предварительного уведомления, выставить клиенту счет-фактуру с первого дня после установленной даты, штраф за просрочку платежа по ставке 2% в месяц. Кроме того, заказчик будет нести ответственность за единовременную компенсацию в размере 40,00 евро, к которой будут добавлены, по представлению соответствующих подтверждающих документов, все расходы, понесенные в связи с взысканием причитающихся сумм, включая гонорары юриста и должностное лицо министерства, которое не покрыло бы полученную компенсацию.


При оплате наличными или авансом скидка не предоставляется.


Клиент не имеет права приостанавливать оплату всей или части счета из-за спора.
В случае неуплаты покупателем или несоблюдения условий оплаты, указанных выше, SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS оставляет за собой право приостановить доставку и / или выполнение текущих заказов или приостановить их. Отмена.
Места, куда должны быть доставлены товары, должны быть легкодоступными и не представлять риска или опасности.
На любые товары, заказанные и не полученные в согласованные сроки, может быть выставлен счет за хранение.

АРЕНДА

На услуги по аренде цены указаны за период аренды, указанный в смете. Любое использование дольше этого периода подлежит специальным соглашениям и дополнительным счетам. Дата и время возврата оборудования являются обязательными, и за любую задержку будет выставлен счет в соответствии с действующим тарифом.

За полную или частичную отмену заказа будет выставлен счет, эквивалентный по крайней мере половине суммы отмененного заказа, но никогда не будет меньше расходов, уже понесенных на момент отмены, если отмена происходит менее чем за 22 часа до аренды , продажи или обслуживания, аннулированная часть подлежит оплате заказчиком и выставляется счет в полном объеме.

Любая обработка, не предусмотренная в первоначальной смете, и любое время ожидания подлежат дополнительному выставлению счетов.
Заказчик должен присутствовать при доставке и возврате арендованного оборудования. Он подтверждает получение оборудования в хорошем состоянии, пригодном для эксплуатации и в соответствии с действующими стандартами безопасности и гигиены труда.
Заказчик обязуется вернуть арендованное оборудование, рассортированное по категориям и упакованное с оригинальными защитными приспособлениями, контейнерами и тележками. Когда арендованное оборудование будет предоставлено и возвращено, будет проведена противоречивая инвентаризация. Заказчик должен присутствовать, чтобы подписать этот инвентарный список. При отсутствии подписи никакие возражения не принимаются, и только инвентарь SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS будет действителен. Оборудование будет считаться возвращенным только после того, как оно было предметом противоречивой инвентаризации или, в случае отказа заказывающего клиента, инвентаризации только со стороны SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D ‘BEAR.
Заказчик обязуется использовать арендованное оборудование в соответствии с его обычным назначением и ничего не делать и не допускать действий, которые могут повредить его. Арендованное оборудование не подлежит модификации или трансформации. В течение всего периода аренды заказчик обязан обеспечить техническое обслуживание арендованного оборудования и защитить его от любых повреждений, вандализма, перегрузки, непогоды, дождя, ветра, снега, мороза … Заказчик не имеет права на компенсацию в случае перерыва в работе арендованного оборудования. Счет за поврежденное или невозвращенное оборудование будет выставлен заказчику по его продажной стоимости, увеличенной на компенсацию, предназначенную для покрытия недоступности оборудования.

Оговорка о сохранении титула :

SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS оставляет за собой право собственности на продукцию до полной и эффективной оплаты стоимости основной суммы и дополнительных принадлежностей Заказчиком. В случае полной или частичной неуплаты цены SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS может потребовать по праву и в полном владении вернуть любой продукт, еще не полностью оплаченный.

Штрафная оговорка :

В случае неуплаты установленного срока или одностороннего отказа со стороны подрядчика заказчик утрачивает право на соблюдение срока, и SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS может потребовать немедленную оплату остатка оставшейся цены. причитается. В этом же случае SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS может также потребовать от соисполнителя в качестве штрафной оговорки компенсацию, соответствующую 10% от этого баланса.

Конфиденциальность

По предварительному согласованию, клиент разрешает SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS цитировать его в своих коммерческих документах в любой форме в качестве коммерческой ссылки.

Каждая сторона гарантирует другой стороне конфиденциальность информации любого характера, письменной или устной, о которой ей известно по приказу. Он воздерживается от передачи их другим лицам, кроме тех, кто имеет право знать содержание для выполнения заказанной услуги.

SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS обязуется в рамках обязательства о средствах сообщать обо всей заботе и осмотрительности, необходимых для оказания качественных услуг в соответствии с их использованием и современным уровнем техники.

Ответственность SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS ограничивается договорными и предсказуемыми убытками. Они ограничены стоимостью контракта.

Ответственность SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS прямо ограничивается заменой продуктов, признанных дефектными, или возмещением их цены. Любой производственный или заказной ущерб никогда не возмещается.

Приведенные выше общие условия продажи регулируются законодательством Монако. Любой спор или спор относительно этих общих условий будет передан в суды головного офиса SARL MARCO TRAVERSO & HISTOIRES D’OURS в Монако, юрисдикция которого прямо передана.